有意回避;不去谈论。
出处:徐迟《一九五六年特写选>序言》:“尖锐的矛盾,避而不谈,或加水冲淡了。”
用法:连动式;作谓语、定语;形容有意避开话题不谈。
例子:尖锐的矛盾,避而不谈,或加水冲淡了。(徐迟《一九五六年〈特写选〉序言》)
正音:“而”,读作“ér”,不能读作“ěr”。
辨形:“避”,不能写作“僻”、“壁”。
duck(avoid the subjetct; keep silent about the matter)
避けて語(かた)らない
éviter (de toucher ou d'aboider) le sujet(éluder la question)
nicht über etwas sprechen wollen(einer Frage ausweichen)
избегáть разговóра