栏目:qian 查看: 7
仆:倒下;继:跟上。
前面的人倒下了;后面的紧跟上去。形容斗争的英勇壮烈。
出处:唐・孙樵《祭梓潼神君文》:“跛马愠仆,前仆后踣。”
用法:联合式;作谓语、定语、状语;含褒义。
例子:前仆后继人应在,如君不愧轩辕孙!(清・秋瑾《吊吴烈士樾》)
正音:“仆”,读作“pū”,不能读作“pú”。
辨形:“仆”,不能写作“朴”。
辨析:见“前赴后继”。
作战时前面的人倒下,后面的继续往前冲。形容不怕牺牲,奋勇向前。《清史稿・卷四一三・曾国荃传》:“贼环攻六昼夜,彭毓橘等乘其乏出击,破贼营四。贼悉向东路,填壕而进,前仆后继。”亦作“前仆后起”。
One steps into the breach as another fulls.
戦友(せんゆう)のしかばねを乗(の)り越(こ)えて後(あと)に続(つづ)く
quand les uns tombent les autres bouchent aussitǒt les brèches qu'ils laissent
бесстрáшно вставáть на смену пáвшим